Monday, May 6, 2024
LANGUAGE&CULTURE

Korean Rainy Day Song: K-pop Ballad

This is a ballad called changma 장마 Rainy Season and is sung by Jung In. And it’s the 5th and last song in this series on Korean rain songs.

The first line begins po-ne chul-ke 보내 줄게. But I couldn’t work out what that meant.

I knew that the verb 보내다 po-ne-da means to send as in ‘send an email’. And the 줄게 chul-ke means to do something for someone. So I thought she was offering to send something. But what mysterious thing was she going to send?!

Now I know in this context it means ‘I’ll let you go‘. (As in – I’ll send you away – I’ll allow you to break up with me). It seems she was in a relationship and didn’t want to break up. But he did.

I think it sounds a bit odd in English. ‘I’ll let you go‘ is something I’d say at the end of a phone conversation. Anyway, I’d better let you go.

Language learning can be very confusing sometimes! But here’s the song.

Rainy day songs do tend to be about heartbreak and loneliness. So certain vocabulary keeps cropping up which is good for learning new words! If you are studying Korean here are 10 expressions to look out for in sad K-pop! ❤

The other Korean rainy day songs in this series are That Person Back Then by famous trot singer Sim Soo Bong, A Rainy Day’s Watercolour (a pop song from the 80s), a duet and  a hip hop song by DJ DOC

Leave a Reply